Руководства, Инструкции, Бланки

Optimass 6400 руководство по эксплуатации img-1

Optimass 6400 руководство по эксплуатации

Категория: Руководства

Описание

Описание прибора

Описание прибора – Инструкция по эксплуатации KROHNE OPTIMASS 6000 RU

03/2013 - 4002622901 - MA OPTIMASS 6000 R02 ru

строя и необходимо провести проверку состояния измерительного прибора.

Как только это окажется возможным при соблюдении правил техники безопасности, сбросьте

давление с технологической линии и выведите прибор из эксплуатации. По вопросам сервисного
обслуживания или замены прибора обратитесь в сервисную службу компании-изготовителя.

Измерительный прибор отображает на экране дисплея сообщение "Sensor: Sensor signal low"
("

Сенсор: Низкий сигнал сенсора") также в том случае, если измерительные трубы не полностью

заполнены жидкостью. Например, во время опорожнения или заполнения прибора.

Для проверки состояния прибора опорожните его, снова заполните жидкостью и зафиксируйте
сообщения на конвертере сигналов или на дисплее ПЛК. В соответствующем разделе руководства
по эксплуатации для конвертера сигналов приведен перечень сообщений о состоянии прибора и
информация по диагностике.

Если прибор продолжает отображать на экране дисплея сообщение: "Sensor: Sensor signal low"
("

Сенсор: Низкий сигнал сенсора"), то Вам СЛЕДУЕТ исходить из того, что первичное уплотнение

измерительные трубы) вышло из строя и предпринять соответствующие меры.

Газы (Пример для модели: OPTIMASS 6000F S50 - ГАЗ)

Данные по давлению / температуре:

OPTIMASS 6000 / 6000F / 6400C -200°C. +230°C

и 500. 10000 кПа (нержавеющая сталь)

OPTIMASS 6000 / 6000F / 6400C -50°C. +230°C

и 500. 20000 кПа (хастеллой® / дуплексная сталь)

OPTIMASS 6000F - HT -50°C. +400°C

и 500. 10000 кПа

Для давлений и/или температур могут действовать дополнительные ограничения в соответствии с
параметрами измерительной трубы, предельными значениями температуры, особенностями
присоединения и классом взрывозащиты. Подробная информация приведена на типовой табличке
измерительного прибора и в соответствующей документации.

У всех приборов, применяющихся для измерения газа, корпус оснащен разрывной мембраной. При
повреждении первичного уплотнения (измерительной трубы/труб) сброс продукта произойдет через
разрывную мембрану. Устанавливайте измерительный прибор таким образом, чтобы штуцер
разрывной мембраны не был направлен в сторону обслуживающего персонала.

Регулярное техническое обслуживание разрывной мембраны:

Обеспечьте проведение регулярных осмотров состояния разрывных мембран на предмет утечки
и/или закупорок. У всех приборов OPTIMASS первичным уплотнением считается измерительная
труба прибора. Материалы изготовления измерительной трубы/труб приведены в соответствующих
разделах настоящего руководства; рабочий продукт заказчика, либо любая иная жидкость,
протекающая через трубу, должна быть совместима с материалом изготовления. Если у Вас
возникло подозрение, что первичное уплотнение вышло из строя, сбросьте давление с
технологической линии и выведите прибор из эксплуатации, как только это окажется возможным при
соблюдении правил техники безопасности. По вопросам сервисного обслуживания или замены
прибора обратитесь в сервисную службу компании-изготовителя.

Информация!
При высоком давлении жидкость также может вытекать из корпуса прибора. Это тоже
указывает на то, что первичное уплотнение вышло из строя.

Другие статьи

Массовые расходомеры – OPTIMASS 6000

Массовые расходомеры – OPTIMASS 6000

  • Высококачественный расходомер для промышленного применения
  • Опции для высоких давлений, а также для криогенных и высокотемпературных применений
  • Сертифицирован для коммерческого учета жидких и газообразных продуктов

Отличные технические характеристики, наряду с широким диапазоном температур до 400°C, позволяют стать OPTIMASS 6000 идеальным выбором для измерения массового расхода в различных отраслях.

Расходомер OPTIMASS 6000 пригоден как для типовых применений при измерении расхода жидкостей и газов, так и для низкотемпературных применений до -200°C. что позволяет его использовать для измерения расхода сжиженного природного газа и прочих продуктов при криогенных температурах.

В комбинации с конвертером сигналов MFC 400, OPTIMASS 6000 обеспечивает точные измерения объема, массы, плотности и концентрации

Достоинства
  • Инновационная конструкция U-образной измерительной трубы
  • Температурный диапазон -200 … +400 °C
  • Опционально доступны теплоизоляция / обогревающая рубашка
  • Компактная конструкция
  • Оптимизированный разделитель потока, позволяющий снизить потерю давления
  • Модульная концепция электроники и сенсора позволяет упростить замену
  • При вертикальной установке прибора обеспечивается самодренирование измерительной трубы
Отрасли производства
  • Водопользование и переработка сточных вод
  • Химическая
  • Нефть и газ
  • Пищевая промышленность и производство напитков
  • Фармацевтическая
  • Общепромышленное производство
  • Суперкритические газы
Применения
  • Кристаллизующиеся и затвердевающие продукты, а также среды при криогенных температурах
  • Загрузка танкеров
  • Применения общего назначения
  • Технологии, использующие процессы очистки CIP и SIP с температурой > 130°C
  • Измерение расхода сжиженного природного газа

Optimass 6400 руководство по эксплуатации

Предложение проектным институтам

ФИЛЬТРЫ ПРИСОЕДИНЕНИЯ ФПМ

Фильтры присоединения ФПМ-Рс предназначены для присоединения аппаратуры высокочастотных каналов связи и телемеханики к высоковольтным линиям, организации каналов телефонной связи, телемеханики, релейной защиты, противоаварийной автоматики по проводам воздушных линий электропередачи напряжения от 35 кВ до 750кВ, а также к грозозащитным тросам, по схеме «фаза-земля» или «провод-провод». Реализуемая полоса пропускания ФПМ-Рс зависит от типа воздушной линии, емкости конденсатора связи и номинального сопротивления со стороны вторичных выводов.

Фильтр обеспечивает эффективную передачу высокочастотных сигналов между ВЧ-аппаратурой связи и высоковольтной линией, защиту низковольтных цепей оборудования ВЧ-связи от воздействия напряжения промышленной частоты и перенапряжения при переходных процессах.

Подключение аппаратуры высокочастотных каналов релейной защиты, противоаварийной автоматики и телефонной связи к фазе воздушных линий электропередачи.

Пропускание высокочастотных сигналов от аппаратуры уплотнения высокочастотных каналов в высоковольтную линию (ВЛ) и обратно.

Подавление сигнала промышленной частоты.

Согласование импедансов высоковольтной линии и оборудования связи.

Обеспечение электрической изоляции между цепями высоковольтной линии и входными цепями оборудования связи.

Защита оборудования связи и обслуживающего персонала от перенапряжений, возникающих в высоковольтных линиях при коммутационных процессах и при грозовых разрядах.

Полная заводская готовность оборудования;

Повышенная стойкость к воздействию импульсных перенапряжений (возникающих в линии при грозовых разрядах и коммуникационных процессах);

Обеспечение эффективной передачи высокочастотных сигналов между ВЧ аппаратурой связи и ВЛ;

Расширенный рабочий диапазон частот;

Увеличение значения импульсного разрядного тока до 3000 А

Удобство регулировки и настройки - возможность поворота фазы на 180° на выходе фильтра;

Высокие защитные качества.

Структура условного обозначения

Ф ПМ-Рс 6400 /51-1000кГц

ФПМ - Ф ильтр присоединения модернизированный

6400 - Е мкость конденсатора связи 6400 пФ

51-1000кГц - Д иапазон рабочих частот 51-1000 кГц

Фильтр выполнен в стальном сварном корпусе с кремнийорганическим уплотнением для предотвращения попадания пыли и влаги внутрь корпуса. На корпусе крепится проходной изолятор для подключения шины от конденсатора связи, болт заземления, сальник для ввода высокочастотного кабеля, 4 ушка для крепления фильтра на опоре.

Корпус фильтра окрашен порошковой эмалью.

Защита элементов фильтра осуществляется разрядником со стороны конденсатора связи, варистором со стороны кабеля. Кабель ВЧ-связи проводится через сальник к клеммнику. Схема и конструкция фильтра обеспечивает возможность поворота фазы напряжения высокой частоты на выходе фильтра на 180°.

Рабочее затухание фильтра в полосе пропускания не более 1,3 дБ,

Затухание несогласованности со стороны линии не менее 12 дБ.

Номинальное сопротивление со стороны линии - 450 Ом

со стороны ВЧ кабеля - 75 Ом.

Допустимая пиковая мощность высокочастотного сигнала. которую может пропустить фильтр - не более 200Вт.

Электрическое сопротивление изоляции между обмотками трансформатора не менее 100 МОм в нормальных условиях. Изоляция между обмотками трансформатора выдерживает в течение одной минуты без пробоя напряжение переменного тока 5 кВ.

Электрическое сопротивление фильтра на промышленной частоте со стороны линии не более 20 Ом.

Габаритные размеры: без упаковки 402х370х205 мм (ШхГхВ);

в упаковке 470х470х280 мм (ШхГхВ)

Масса фильтра: не более 9 кг.

Общий вид и установочные размеры ФПМ-Рс приведены на рисунке 3.

Основные типы и параметры ФПМ-Рс приведены в таблице 2.

Условия эксплуатации фильтров присоединения по ГОСТ 15150-69, соответствующие категории II, при стационарной наружной установке:

- рабочая температура воздуха от -60°С до +40°С;

- атмосферное давление от 8,4·10 Па до 10,7·10 Па (от 630 до 800 мм рт. ст.);

- не выше 2000 метров над уровнем моря.

Степень защиты IP54

Климатическое исполнение УХЛ1.

РИСУНОК 3. Общий вид ФПМ-Рс

ТАБЛИЦА 2. Диапазоны рабочих частот фильтров ФПМ-Рс

Рис.1. Схема фильтра присоединения

ПОСТАВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Фильтр присоединения ФПМ-Рс.

Паспорт / техническое описание (ТУ 3433-003-46569277)

Тара, упаковка, правила транспортирования и хранения

Условия транспортирования фильтров в части воздействия климатических факторов внешней среды аналогичны условиям хранения №5 по ГОСТ 15150-69, в части воздействия механических факторов при транспортировании – группе С по ГОСТ 23216-78.

Условия хранения фильтров в части воздействия климатических факторов внешней среды №2 по ГОСТ 15150-69 на допустимый срок сохраняемости до ввода в эксплуатацию не более двух лет.

Все неокрашенные металлические поверхности фильтров (винты, таблички, замки и др.) должны быть подвергнуты консервации по ГОСТ 23216-78.

5.4 Погрузка, крепление и перевозка фильтров в транспортных средствах осуществляется в соответствии с действующими правилами перевозок грузов на определенных видах транспорта:

- железнодорожным – на соответствие «Техническим условиям погрузки и крепления грузов», Транспорт»,1969; «Правил перевозок грузов», «Транспорт»,1983 г. утвержденных Министерством путей сообщения;

- автомобильным транспортом – на соответствие «Правил перевозок грузов автомобильным транспортом», «Транспорт», Москва,1984г. утвержденных Министерством автомобильного транспорта.

5.5. Не допускается складирование фильтров в несколько ярусов; при этом укладка их должна исключать возможность повреждения корпуса.

1. До установки фильтра на линию осмотрите фильтр при открытой дверце. Проверьте целостность конструкции, радиоэлементов, монтажных соединений, покрытий.

2. При отключенной линии и при замкнутом заземляющем ноже установите фильтр на опоре проходным изолятором влево, закрепив его четырьмя болтами или шпильками через отверстия ушек на основании корпуса.

3. Расстояние от установленного фильтра до опорных конструкций и токоведущих проводов соседних фаз линии электропередачи должно выбираться по "Правилам устройства электроустановок" в зависимости от класса напряжений линии.

4. Подключите к клемме заземления Е2 шину заземления.

5. Откройте дверцу фильтра.

6. Заведите через сальник на нижней стенке основания корпуса высокочастотный кабель. Подключите центральную жилу кабеля к клемме 1, а экранирующую оплетку к клемме Е2.

7. Затяните сальник до упора.

8. Закройте дверцу фильтра с помощью двух болтов.

9. Подключите к клемме Е1 фильтра шину от конденсатора связи.

10. После установки фильтра на подстанции и подключения его к конденсатору связи все крепления шин следует покрыть грунтом, а затем любой атмосферостойкой краской.

11. Сроки текущих осмотров и ремонтов устанавливается местными инструкциями, полная ревизия один раз в три года, при этом проводится проверка изоляции и рабочей полосы, а также окраска корпуса.

Изготовитель гарантирует соответствие фильтра присоединения ФПМ требованиям технических условий ТУ 3433-003-46569277, при соблюдении потребителем условий эксплуатации и хранения, указанных в эксплуатационной документации. Срок гарантии 36 месяцев со дня отгрузки предприятием-изготовителем.

СВЕДЕНИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ

Фильтр присоединения модернизированный ФПМ производства ООО «Росэнергосервис» сертифицирован по системе ГОСТ Р (сертификат соответствия ГОСТ Р № 1464605 от 15.12.2014)

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫБОРУ

При оформлении заказа просим указать в тексте заявки основные параметры заказываемых фильтров присоединения:

- класс линии электропередач (35-750 кВ)

- емкость конденсатора связи (2200-17500 пФ)

- входное сопротивление ВЛ (240-550 Ом)

- диапазон рабочих частот (24-1000 кГц)

Метеостанция беспроводная VITEK VT-6400 BK

Метеостанция беспроводная VITEK VT-6400 BK

Вывешивать термометр за окно или устанавливать прибор для измерения влажности в помещении теперь не придется, если купить метеостанцию беспроводную VT-6400 BK. Внешняя изысканность прибора дополняется его многофункциональностью. В данной метеостанции вы можете установить текущее время, будильник и дату. Более того, благодаря специальным датчикам метеостанция способна замерить температуру в помещении и вне помещения, уровень влажности, а также атмосферное давление, что является важным для многих пользователей. Вам понравится четкость отображения информации на дисплее, анимационный вариант прогноза погоды и удобное управление.

Популярные модели

Метеостанция беспроводная VITEK
VT-6407 W
  • Метеостанция беспроводная VITEK
    VT-3538 SR
  • Метеостанция беспроводная VITEK
    VT-3533 SR
  • Pioneer DEH-6400BT: характеристики, отзывы, инструкция

    Магнитола Pioneer DEH-6400BT

    Pioneer DEH-6400BT отзывы составлены на базе ** отзывов пользователей в Яндекс.Маркет.

    Магнитола Пионер 6400BT руководство пользователя. Как скачать руководство пользователя?

    Руководство по эксплуатации магнитолы Pioneer DEH-6400BT легко скачивается, в начале страницы перед Вами будет таблица:

    Нажимайте правой кнопкой на изображении PDF, после чего ищите в списке «Сохранить как», далее сохраняете на Вашем ПК автомагнитола Pioneer DEH-6400BT инструкция на русском, например:

    И последний шаг, выбираете папку, в которой желаете сохранить магнитола Пионер DEH-6400 BT инструкция пользователя, например на рабочем столе:

    Надеемся, у Вас получилось найти руководство пользователя для аудио-устройства Пионер. скачать и успешно ею воспользоваться. Желаем Вам приятного пользования Вашим аудио-устройством от компании Pioneer .