Категория: Инструкции
В случае, когда ожидание более 8 минут Должностные инструкции тестомес, пекарь, оператор пк вызвало очередь потенциальных клиентов, Клиент обязан оплатить время ожидания в размере 11 руб/мин. Соблюдать правила техники безопасности. Клиенту запрещается находиться в моечном цехе и мешать технологическому процессу, исключение согласие Мойщика. АВД — аппарат высокого давления для мойки автомобиля. Если Клиент на время оказания услуг не находится на мойке или комнате ожидания, он обязан оставить Мойщику номер мобильного телефона для того чтобы Мойщик мог сообщить о завершении работ. Клиент имеет право пользоваться комнатой отдыха во время обслуживания Должностные инструкции тестомес, пекарь, оператор пк его автомобиля. 3. Права и обязанности Клиента автомойки 2.1. 4.7. 2.6. Клиент имеет право производить визуальный контроль процесса мойки из комнаты отдыха с помощью камеры Должностные инструкции тестомес, пекарь, оператор пк наблюдения. 2.5. 4.7. Клиент имеет право на скидку от Прайс-листа при условии согласия Администрации или наличия Карты постоянного клиента. Понятия и определения Прайс-лист — документ, устанавливающий перечень услуг автомойки и размер оплаты за них. Не допускать, а в случае возникновения, немедленно устранять недостатки, Должностные инструкции тестомес, пекарь, оператор пк указанные Администратором или Клиентом. 2.5. Применяется для подачи воды, под специальным давлением, для обеспечения процесса мойки автомобиля. Мойщик — должностное лицо, сотрудник автомойки, оказывающий услуги по мойке автомобилей, а также другие дополнительные услуги из Прайс-листа. Клиент имеет право получить заказанные услуги в полном объеме при технической возможности их выполнения. Информировать Администратора обо всех конфликтных ситуациях Должностные инструкции тестомес, пекарь, оператор пк. Клиент обязан забрать свой автомобиль не позднее 8 мин после сообщения о завершении работ Мойщика. При возникновении конфликтных ситуаций высказывать свои претензии сразу, не уезжая с автомойки.
5.10. 1.3. При невозможности Должностные инструкции тестомес, пекарь, оператор пк устранения причины конфликта на месте, Клиент обязан написать Претензию на имя Администрации с указанием ФИО, марки и гос. Номера автомобиля, точной даты и времени мойки и причину конфликта. 5. Права и обязанности Мойщика. 3.1. Производить работы Должностные инструкции тестомес, пекарь, оператор пк согласно утвержденным на предприятии техническим инструкциям. 2.1. Качественно и эффективно обслуживать автомашины клиентов. Строго выполнять объем работ, оплаченных клиентом. А Мойщик и/или Администрация рассмотреть данную претензию и при возможности исправить недостатки, клиент имеет право высказать претензию по поводу некачественно выполненных услуг в устном или письменном виде. 4.6 Должностные инструкции тестомес, пекарь, оператор пк. Проявлять вежливость и внимание к клиентам. Не допускать конфликтных ситуаций. В случае возникновения приглашать Администратора мойки для устранения конфликта. Обеспечивать чистоту и порядок помещений автомойки. 3.8 Должностные инструкции тестомес, пекарь, оператор пк. Клиент обязан оплатить оказанные услуги в полном объеме согласно Прайс-листу и учетом его скидки. 4.3. Клиент автомойки — автовладелец, въехавший на территорию автомойки и заказавший услуги, указанные в Прайс-листе автомойки. Карта постоянного клиента — пластиковая карта установленного образца, выпущенная Администрацией автомойки с явно указанным процентом скидки и/или правилами ее предоставления.
Поиск инструкцииТестовод называется специалист занимающийся приготовлением разнообразных мучных изделий. Кулинарные учебные заведения обычно дают общее кулинарное образование, включая национальную кухню и ряд популярных кулинарных рецептов. Далее т естоводу предстоит самостоятельно осваивать, или идти на специализированные курсы, для изучение различных поварских традиций всего мира.
Виды деятельности:Тестовод занимается приготовлением мучных изделий, выбором продуктов, дегустацией и оформлением приготовленных блюд перед подачей к столу
Места работы:Тестовод может работать в ресторанах, пекарнях, барах и кофе, столовых и промышленных концернов про производству мучных изделий.
Профессиональные навыки:Профессионал должен уметь точно определять необходимое количество жидких или сыпучих ингредиентов, определять свежесть различных продуктов. В запасе у пекаря должно быть множество рецептов приготовления пирожков, кремов, булочек и других изделий.
Дополнительные особенности:Профессия пекаря была востребована всегда и останется таковой в будущим. Хорошие пекари всегда зарабатывают большие деньги, а на западе становятся телезвездами. Пекари хоть и готовят по рецептам, но все же эта профессия позволяет проявить индивидуальность в приготовление блюд.
ОТЗЫВЫ О ПРОФЕССИИ:Комплект схем и плакатов * Преподаватель даёт понятие об устройстве, о принципе работы, правилах эксплуатации. При изучении данной темы используются схемы:.Типовая инструкция по охране труда для пекаря ТИ Р М-044. * Инструкция вводится в действие с 1 сентября 2002 г. 1. инструкция по охране труда для пекаря с учетом условий его работы в конкретной организации. 1.2. при изготовлении мучных кулинарных изделий снимать ювелирные. руководство по эксплуатации * 2 При изучении руководства по эксплуатации особое внимание необходимо. 1.1.3 Комплексы предназначены для работы в климатических условиях. УХЛ 4 по ГОСТ 15150. лица, имеющие квалификационную группу по технике безопасности не ниже III для. ?Тестомес? и ?Общ? в БЖ. Подключить. Характеристика темы программы № 30 "Приготовление. * научить студентов распределять время при выполнении работы. Формы для выпечки. 1 шт. 15. 1 шт. 15. Тестомес. S_30-2S-C GAM. 1 шт. 1. в соответствии с «Инструкцией о планировании учебно-воспитательной работы в. 5) Правила техники безопасности при приготовлении изделий из песочного и. Типовые инструкции по охране труда *. по охране труда для сторожевой охраны. Количество просмотров: 21400. ТОИ Р-112-01-93 Типовая инструкция по охране труда при работе на. Отчет о преддипломной стажировке в кафе. Диплом. Читать. * Читать дипломную работу online по теме #39;Отчет о преддипломной стажировке в кафе#39;. При составлении меню были допущены следующие ошибки: 1. В журнале имеется инструкция по охране труда и технике безопасности. Инстpукция Инструкция по охране труда при выполнении работ. * 1.1. Законодательная база Термины и определения. Данная инструкция составлена на основании "Межотраслевых правил по охране труда при работе. Шкаф жарочный и пекарский * Для того чтобы организовать здесь работу по обслуживанию посетителей. При выборе жарочного шкафа обязательно руководствуйтесь не только. Должностная инструкция повара | Должностные обязанности. * Поэтому в образце должностной инструкции повара нередко ставится. среднее профессиональное образование, разряд не ниже третьего, стаж работы по. Требовать замены поставщика продуктов и расходных материалов при. правил техники безопасности и противопожарной безопасности.Мосресторантрест » инструкция по ТБ для швейцара * 12 окт 2009. Типовая инструкция по охране труда для швейцара ТИ Р М-049-2002 (утв. постановлением Минтруда РФ от 24 мая 2002 г. перед началом работы надевать чистую форменную одежду;. При возникновении подозрения на наличие у посетителя оружия. инструкция по ТБ для тестомеса.Должностные инструкции - организация работы от zarabotu.ru * Инструкция по охране труда ламповщицы Должностные обязанности завгара Что такое учет. Перемещение грузов с заводкой тросов при застропов.СанПиН 2.3.6.1079-01 «Санитарно-эпидемиологические. * При работе организацийбыстрого обслуживания на полуфабрикатах высокой. В моечных отделенияхвывешивается инструкция о правилах мытья. ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА * Типовые инструкции по охране труда (ТИ). в пакет можно увидеть в соответствующем разделе тематического каталога при щелчке на названии темы.new Энергетика. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ. * При использовании в работе горючих, взрывоопасных и вредных веществ. Инструкции по охране труда для рабочих и служащих должны быть. Мосресторантрест » инструкция по ТБ для тестомеса * 12 окт 2009. ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ ПО. Лица моложе 18 лет к работе с подкатными дежами емкостью. Правила техники безопасности и производственной санитарии. * Тестомес. Примечание. Для женщин при подъеме и перемещении тяжестей вручную. Настояния Инструкция устанавливает основные требования по. б) временные, когда работы проводятся в складских, производственных и. Постановление Главного государственного санитарного врача. * При работе организаций быстрого обслуживания на полуфабрикатах высокой. которые используются в соответствии с инструкцией по эксплуатации.Минск * Требования, Опыт работы в розничной торговле от 1 года; профильное. торговое образование; знание документооборота при приемке товара. задач поставленных руководством; соблюдение инструкции по ТБ, трудовой и. Изготовитель пищевых полуфабрикатов - Человеческие. * 27 янв 2003. В трудовой книжке работника записана профессия «тестомес». Выполнение вспомогательных работ при изготовлении пищевых полуфабрикатов. своевременной подготовкой к работе и уборкой своего рабочего места. подготовке, а также пройти инструктаж по технике безопасности.Морозы 2014 * Тестомес ТММ-140, машина тестомесильная. При работе с машиной необходимо соблюдать следующие правила безопасности. в первую очередь, с указаниями по технике безопасности, элементами управления и. соответствующем рекомендации инструкции на моющее средство (из расчета, что.
Скорость: 8186 Kb/s
Общее руководство хозяйственной деятельностью осуществляет начальник хлебозавода через соответствующих должностных лиц (заместителя начальника, техника по хлебопечению, фельдшера-лаборанта, старшину и начальников отделений).
Работа на полевом хлебозаводе производится круглосуточно по 12 ч в смену.
В каждой смене назначается старший смены (старший хлебопек), умеющий определять качество сырья, выпекать доброкачественный хлеб, вести производственный учет, развертывать и свертывать материальную часть хлебозавода.
Для успешной работы хлебозавода каждая смена равномерно укомплектовывается квалифицированными хлебопеками.
Примерный состав каждой смены хлебопеков на одно отделение хлебозавода следующий:
старший смены (старший хлебопек)-—1;
Расстановку личного состава по рабочим местам производит начальник отделения с учетом квалификации личного состава смены. На выполнение работ по приготовлению теста и выпечке хлеба назначаются более опытные хлебопеки, на подсобные работы (подготовка и подноска топлива, поднос и просеивание муки, смазка хлебопекарных форм и др.)—менее опытные.
Передвижная электростанция и электрическое оборудование агрегатов и машин отделения хлебозавода обслуживаются посменно одним электромехаником.
Работы по техническому обслуживанию и ремонту агрегатов и машин хлебозавода выполняет слесарь.
Каждое отделение хлебозавода возглавляет начальник отделения, который организует работу личного состава отделения по выпечке хлеба.
Обязанности старшего хлебопека (старшего смены). Старший хлебопек подчиняется начальнику отделения. Он отвечает за работу подчиненной ему смены, качество и количество выпеченного хлеба, выполнение норм выхода хлеба, расход сырья и топлива, правильность эксплуатации и сбережение оборудования и инвентаря хлебозавода, соблюдение правил производственной санитарии, личной гигиены и техники безопасности.
Старший хлебопек обязан:
лично получать от начальника отделения задания по выпечке хлеба;
расставлять хлебопеков на рабочие места и руководить их работой;
своевременно получать сырье на смену;
организовывать работы по установленному графику и проверять правильность ведения технологического процесса приготовления теста и выпечки хлеба;
добиваться выпечки доброкачественного хлеба и максимального сокращения потерь сырья и экономного расходования топлива;
следить за работой и исправностью оборудования и инвентаря;
знать основные правила техники безопасности;
вести учет сырья, выпеченного хлеба и своевременно заполнять производственный лист;
следить за выполнением хлебопеками правил техники безопасности, производственной санитарии и личной гигиены;
докладывать начальнику отделения или технику по хлебопечению о всех обнаруженных неполадках и принимать меры к их устранению. При неисправностях электрооборудования вызывать электромеханика; в случае неисправности машин вызывать слесаря;
оказывать помощь в работе пекарям при выгрузке готового хлеба из печей.
Обязанности тестомеса. Тестомес подчиняется старшему хлебопеку и выполняет работы по его указанию. Он отвечает за качество и количество приготовленного теста, исправность и работу тестоприготовительного агрегата, инвентарь и принадлежности, находящиеся в распоряжении тестомесов.
готовить опару (закваску) и тесто по установленной рецептуре;
готовить воду необходимой температуры для опары (закваски) и теста;
своевременно производить очередные приготовления опары (закваски) и теста, а также следить за своевременным делением теста;
отмечать на контрольных часах время окончания замеса (начала брожения) теста или опары (закваски) по каждой деже;
подавать тесто (наклоном дежи) в бункер тестоделительной машины;
содержать в чистоте тестоприготовительный агрегат, дежи, принадлежности и инвентарь;
помогать мукосею в подноске и укладке в палатку необходимого количества муки;
обеспечивать надлежащий уход за тестоприготовительным агрегатом;
докладывать старшему хлебопеку об обнаруженных неисправностях механизмов или о недостаче инвентаря и принадлежностей;
передавать в исправном состоянии тестоприготовительный агрегат и закрепленные за ним принадлежности и инвентарь тестомесу следующей смены.
Обязанности пекаря. Пекарь подчиняется старшему хлебопеку. Он отвечает за обеспечение требуемого температурного режима печи, качество и количество выпекаемого хлеба в обслуживаемой им печи, исправное состояние и работу печи и закрепленные за ним принадлежности и инвентарь.
— производить топку печи;
— следить за показанием термометра и поддерживать в пекарной камере требуемую температуру;
производить посадку форм с тестом в печь и выгрузку готового хлеба из печи;
отмечать на контрольных часах время посадки форм с тестом и предполагаемое время выгрузки готового хлеба;
— проверять готовность хлеба;
— содержать в чистоте рабочее место;
— очищать и смазывать маслом хлебопекарные формы и при делении теста подавать их формовщику;
постоянно следить за исправным состоянием печи;
обеспечивать надлежащий уход за печью, регулярно очищать газоходы от сажи, топку — от золы;
помогать формовщику производить деление тестана куски заданного веса и устанавливать формы с тестом на стеллажи для расстойки, следить за расстойкой теста;
относить в подсобные палатки вынутый из печейхлеб;
заливать воду в баки печей и следить за их свое временным наполнением;
своевременно заполнять топливом баки печей при отапливании их жидким топливом; следить за работой форсунок, поддерживая необходимый режим горения;
готовить и подносить дрова, при отапливании печей дровами обеспечивать их подсушку и следить за тем, чтобы дрова были не длиннее 350 мм;
помогать мукосею подносить муку в палатку-цех.
Обязанности формовщика и мукосея. Формовщик и мукосей подчиняются старшему хлебопеку и отвечают за исправное состояние и работу доверенных каждому из них машин, принадлежностей и инвентаря.
производить деление теста на куски заданной массы;
содержать в чистоте тестоделительную (тестофор-мовочную) машину и стол;
обеспечивать сохранность и постоянную исправность тестоделительной (тестоформовочной) машины и закрепленных за ним принадлежностей н инвентаря;
— докладывать старшему хлебопеку о неисправностях тестоделительной (тестоформовочной) машины;
сдавать тестоделительную (тестоформовочную) машину в исправном и чистом состоянии формовщику следующей смены;
помогать по указанию старшего хлебопека пекарям при посадке и выгрузке хлеба, а также при смазке хлебопекарных форм, а мукосею — при подноске и укладке муки.
подносить муку в палатку-цех;
обеспечивать хорошее просеивание муки, сохранность и постоянную исправность просеивательной машины и закрепленных за ним принадлежностей и инвентаря;
один раз в смену очищать магниты просеивательной машины;
производить пуск и остановку просеивательной машины и загрузку муки в бункер машины;
иметь запас просеянной муки, своевременно наполнять мукой мерники и обеспечивать мукой тестомесов;
докладывать старшему хлебопеку о неисправностях просеивательной машины;
содержать в постоянной чистоте просеивательную машину и свое рабочее место, сдавать машину и инвентарь в исправном и чистом состоянии мукосею следую щей смены;
по указанию старшего хлебопека помогать тестомесам и пекарям.
185. Обязанности слесаря. Слесарь подчиняется технику по хлебопечению и отвечает за своевременное и качественное техническое обслуживание машин хлебозавода (кроме электростанции и электрооборудования) и за сохранность инструмента.
обеспечивать постоянную исправность и надежность в работе оборудования, принадлежностей и инвентаря хлебозавода;
систематически производить смазку машин;
выполнять работы по техническому обслуживанию и текущему ремонту оборудования;
ремонтировать, а при необходимости и изготовлять новые предметы инвентаря и принадлежностей;
устранять неисправности оборудования по первому требованию хлебопеков.
Обязанности электромеханика. Электромеханик подчиняется технику по хлебопечению и отвечает за бесперебойное снабжение хлебозавода электроэнергией, сохранность и постоянную исправность электростанции, силовой, осветительной и заземляющей сетей, заземляющих устройств, а также сохранность и постоянную исправность электрооборудования, установленного на машинах хлебозавода.
производить запуск, остановку и обслуживание электростанции, обеспечивать ее постоянную исправность; принимать меры к быстрому устранению выявленных неисправностей;
производить техническое обслуживание и текущий ремонт электростанции и электрооборудования хлебозавода;
следить за эксплуатацией и сохранностью сети кабелей и проводов, соединительных коробок, переносных трансформаторов и другого электрооборудования, смонтированного на машинах хлебозавода;
не менее одного раза в смену осматривать заземление агрегатов хлебозавода и устранять неисправности;
устранять неисправности электрооборудования, смонтированного на машинах хлебозавода;
следить за эксплуатацией и сохранностью бензиномоторной пилы (дровопильной установки ДУ-50) и инструктировать хлебопеков по работе на ней;
содержать в чистоте электростанцию и электрооборудование хлебозавода, передавать их в исправном состоянии электромеханику следующей смены.
Обязанности фельдшера-лаборанта. Фельдшер-лаборант подчиняется заместителю начальника хлебозавода и отвечает за своевременный и правильный отбор образцов и проведение анализов.
контролировать качество поступающего сырья в соответствии с требованиями действующих стандартов;
принимать участие в разработке мероприятий по улучшению качества хлеба;
участвовать в составлении рецептуры приготовления хлеба, сообразуясь с качеством сырья, и контролировать выполнение ее хлебопеками;
проводить пробные выпечки для установления рецептуры и технологического режима, выхода и усушки хлеба при остывании;
производить лабораторный анализ опар (заквасок) теста и жидких дрожжей;
своевременно отбирать образцы хлеба по каждой смене в отдельности и производить лабораторные анализы, вести учет анализов сырья и хлеба;
участвовать в проведении мероприятий по повышению квалификации хлебопеков;
содержать в чистоте лабораторное оборудование и рабочее место;
докладывать заместителю начальника хлебозавода о замечаниях и предложениях в части использования хлебопекарного сырья и ведения технологического процесса приготовления хлеба.
1. К самостоятельной работе в качестве тестовода допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие в установленном порядке профессиональное обучение, медицинский осмотр, инструктаж. стажировку и проверку знаний по вопросам охраны труда и пожарной безопасности. усвоившие безопасные методы и приемы выполнения работ, имеющие группу по электробезопасности .
2. Тестовод обязан:
3. Тестовод обеспечивается по установленным нормам средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ), санитарной одеждой, санитарной обувью и санитарными принадлежностями.
4. Тестоводу следует:
5. Для предупреждения и предотвращения распространения желудочно-кишечных, паразитарных и других заболеваний тестовод должен знать и соблюдать правила личной гигиены:
коротко стричь ногти, не покрывать их лаком;
тщательно мыть руки с мылом (обладающим дезинфицирующим действием) перед началом работы, при переходе от одной операции к другой, после каждого перерыва в работе, соприкосновения с загрязненными предметами, а также после посещения туалета, перед приемом пищи и по окончании работы.
6. Тестовод должен знать:
7. Тестоводу разрешается пользоваться только исправными инструментом, оборудованием, приспособлениями и инвентарем, применять которые следует по прямому назначению.
8. Тестоводу не разрешается выполнение самостоятельной работы на оборудовании, к работе на котором он не допущен, а также эксплуатация оборудования, работающего под давлением, при неисправности или истечении срока испытаний и поверки приборов контроля и защиты, установленных на нем.
9. 3а невыполнение требований настоящей Инструкции тестовод несет ответственность в соответствии с законодательством Республики Беларусь.
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ10. Перед началом работы тестоводу необходимо:
11. Перед началом работы следует убедиться в исправности вытяжного зонта. При отсутствии или неисправности вытяжного зонта не допускается использование жарочного оборудования.
12. Перед началом эксплуатации оборудования необходимо:
13. Необходимо обеспечить наличие свободных проходов для безопасного передвижения работников и перемещения сырья, полуфабрикатов, готовой продукции и тары, а также технического обслуживания, ремонта и уборки технологического оборудования.
14. Обо всех неисправностях, обнаруженных при подготовке к работе оборудования, инструмента, приспособлений, следует сообщить непосредственному руководителю.
15. Не допускается приступать к работе на неисправном оборудовании, использование неисправных инструментов, приспособлений и инвентаря.
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ16. Тестоводу разрешается выполнять только ту работу, по которой он прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен непосредственным руководителем или работником, ответственным за безопасное выполнение работ.
17. Тестоводу не разрешается допускать к выполнению своей работы необученных и посторонних лиц, а к эксплуатации оборудования – лиц, не имеющих допуска к работе на нем.
18. Тестоводу разрешается применять только необходимое для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления и использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
19. При выполнении работы необходимо содержать в чистоте и порядке рабочее место, не загромождать его и проходы к нему, между оборудованием, столами, стеллажами и к пультам управления и рубильникам, пути эвакуации и другие проходы посторонними предметами, тарой, инвентарем, излишними запасами сырья, продукцией. Тару необходимо своевременно убирать в отведенное для этого место.
20. Для снижения физической перегрузки и утомляемости тестовод не должен допускать подъем и перемещение вручную тяжестей, превышающих установленные предельно допустимые нормы. При проведении работ следует применять средства малой механизации, а также равномерно распределять физические нагрузки в течение рабочего дня.
21. На работах с применением женского труда должны соблюдаться предельные нормы подъема и перемещения тяжестей женщинами вручную:
22. Суммарная масса грузов, перемещаемых женщиной в течение каждого часа смены: с рабочей поверхности – до 350 кг; с пола – до 175 кг. В массу поднимаемого и перемещаемого груза включается масса тары и упаковки. При перемещении грузов на тележках или в контейнерах прилагаемое усилие не должно превышать 10 кг. Расстояние, на которое перемещается груз вручную, не должно превышать 5 м, высота подъема груза с пола ограничивается 1 м, а с рабочей поверхности (стол и другое) – 0,5 м.
23. Предельные нормы подъема и перемещения грузов вручную для мужчин старше 18 лет – 50 кг.
24. Если в процессе работы необходимо снять (поставить) продукты, приспособления и т.п. с (на) верхних (е) полок стеллажа необходимо использовать для этих целей исправную лестницу-стремянку или специальные подставки.
25. Не допускается становиться на полки стеллажа или использовать случайные предметы для подъема на высоту.
26. При использовании тележки следует убедиться в исправности колес, ручки и ограждений тележки. Загружать тележку следует таким образом, чтобы груз не выступал за габариты ограждения тележки и исключалась возможность его самопроизвольного выпадения в процессе транспортировки.
27. Транспортировать тележки, передвижные стеллажи, подкатные дежи необходимо в направлении «от себя».
28. Во избежание падения при передвижении следует своевременно принимать меры по уборке случайно пролитых жидкостей, жира, упавших на пол продуктов.
29. Не допускается пользоваться посудой, имеющей сколы, трещины. Следует немедленно убирать осколки случайно разбитой посуды, пользоваться при этом совком, веником (или щеткой). Собирать осколки незащищенными руками не допускается.
30. Работать с использованием ножей, острых и режущих инструментов следует осторожно.
31. При работе с ножом необходимо соблюдать осторожность, беречь руки от порезов. Хранить ножи следует в специальных кассетах, при перерывах в работе вкладывать нож в кассету, пенал (футляр).
32. Во время работы с ножом не допускается:
33. Не допускается нарезать сырье и продукты вручную на весу, для этого необходимо пользоваться разделочными досками, уложенными на поверхность стола.
34. В зависимости от вида и консистенции нарезаемого продукта следует пользоваться разными ножами поварской тройки.
35. При нарезке монолита масла с помощью струны следует пользоваться ручками, не тянуть за струну руками.
36. Для предотвращения попадания в воздух производственных помещений вредных веществ необходимо соблюдать технологические процессы приготовления продукции, операции по просеиванию муки, крахмала и др. производить на специально оборудованных рабочих местах.
37. В процессе работы тестоводу необходимо соблюдать следующие меры безопасности:
38. Во время проведения работы необходимо:
39. Во время работы тестоводу не допускается:
40. Растворы сырья в емкости на электрической плите необходимо не доливать до края на 10-15 см. При забрасывании сырья в горячие растворы нужно стоять сбоку. Перемешивание горячих растворов, а также снятие их с плиты следует выполнять в асбестовых рукавицах.
41. Во избежание разбрызгивания и попадания в глаза эссенции, дезинфицирующего раствора для обработки яиц, его необходимо хранить только в специальной промаркированной емкости с закрывающейся крышкой. При попадании в глаза, необходимо немедленно промыть их водой.
Способы и приемы безопасного выполнения работ с использованием тестомесильных и взбивальных машин (миксеров)42. После установки сменной дежи на платформу следует опробовать тестомесильную машину на холостом ходу. Работа должна быть плавной, без стука и заеданий.
43. Включать машины необходимо только убедившись, что в рабочей зоне нет людей или предметов.
44. Перед включением необходимо предупреждать находящихся рядом работников о загрузке сырья и пуске тестомесильной машины.
45. Перед пуском необходимо проверить исправность фиксаторов и механизма подъема бачка, фиксатора взбивателя взбивальной машины. После установки бачка и взбивателя убедиться в надежности их крепления, отрегулировать высоту установки бачка так, чтобы взбиватель не касался его дна и стенок.
46. Перед началом работы с машинами необходимо убедиться в корректной работе кнопки аварийной остановки: во время работы машины, при нажатии на кнопку, машина должна немедленно выключиться.
47. Если устройства безопасности были сняты, перед пуском машины необходимо убедиться, что их установили на место.
48. Во время работы необходимо:
49. Во время работы взбивальной и тестомесильной машин не допускается:
50. Не допускается опускать руки внутрь машин до полной остановки лопастей, касаться руками вращающихся и движущихся деталей оборудования. Не разрешается использовать для выгрузки сырья функцию кратковременной остановки оборудования;
51. Перед тестомесильной машиной с подкатными дежами должны быть свободные проходы для передвижения деж. При наличии до 3 тестомесильных машин ширина проходов должна составлять не менее 3 м, при большем их количестве - 3,5 м.
52. Тестомесильные машины с подкатными дежами должны иметь приспособления, надежно запирающие дежу на фундаментной плите машины во время замеса.
53. Противовесы крышек дежей тестомесильной машины должны иметь предохранительные контрольные болты.
54. Верхние отверстия спусков для теста снабжаются съемными решетками и крышками, автоматически связанными с опрокидывателями.
55. Все дежеопрокидыватели должны быть снабжены механизмом для надежного закрепления дежи, концевыми выключателями и тормозом.
56. Платформа должна быть оборудована блокирующим устройством, исключающим возможность пуска рабочего органа при отсутствии дежи или ее ненадежном креплении;
57. Тестомесильные машины должны закрываться крышками, сблокированными с приводом рабочих органов.
58. Тестомесильные машины, у которых выгрузка теста производится движением рабочих органов с наклоном дежи, должны иметь предохранительную решетку, закрывающую зону рабочих органов во время выгрузки. Для машин, имеющих двуручное управление, установка предохранительной решетки не требуется.
59. Дежеподъемоопрокидыватель должен иметь блокирующие устройства, исключающие подъем и опускание незакрепленной дежи.
60. Ограждение площадки для закрепления и подъема дежи должно быть сблокировано с приводом подъемного механизма, при котором подъем дежи производится только при закрытом (опущенном) положении ограждения.
61. Не допускается открывать крышки, кожуха, защитные ограждения конвейеров тестомесильных машин. Крышка корыта тестомесильной машины (или дежи) должна быть сблокирована с пусковым устройством таким образом, чтобы при ее открывании тестомесильная машина автоматически отключалась.
62. Очистку, ремонт, смазку внутренних поверхностей тестомесильных и взбивальных машин, перемешивающих органов (валов, лопастей) производить при выключенных электродвигателях, вывесив на пусковое устройство предупреждающий плакат «Не включать! Работают люди». Обслуживание электрической плиты необходимо производить стоя на диэлектрическом коврике.
63. Не допускается использование для очистки машин струю воды.
Способы и приемы безопасного выполнения работ с использованием тестораскаточных машин64. Перед пуском в работу машины необходимо установить необходимый зазор между раскатывающими валками.
65. Не допускается использовать в машине замороженные продукты.
66. В процессе эксплуатации машин не допускается прикасаться или приближаться к ее движущимся или вращающимся частям.
67. Вальцы машин по обе стороны должны иметь ограждения с устройствами, исключающими возможность контакта работника с вальцами.
68. Не допускается снятие теста с раскатывающих валков и ножей руками. Не разрешается работать на машине при неисправной блокировке ограждения механизма раскатки.
69. Во избежание травмирования пальцев рук при укладке теста не допускается прикасаться к пространству между задними наклонными пластинами тестораскаточной машины для формования французских батонов (багетоформовочной машины).
70. Очистку внутренних поверхностей и рабочих органов необходимо производить с помощью пластикового инструмента, предварительно отключив машину от электрической сети.
71. Тестозакаточные машины должны иметь устройства, обеспечивающие отключение привода при открывании дверей и защитных ограждений.
Способы и приемы безопасного выполнения работ с использованием делительно-округлительных машин72. Делительно-округлительные машины должны иметь устройство, обеспечивающее отключение привода при открывании щитков и решеток, ограждающих движущиеся механизмы, рабочих органов (делительная головка с отсекающим устройством, механизм нагнетания теста).
73. Не допускается эксплуатация машин при снятых или неисправных крышках, кожухах, картерах: нельзя вносить изменения в устройства и механические органы машин; отвинчивать болты и гайки.
74. В процессе эксплуатации делительно-округлительных машин не допускается прикасаться или приближаться к ее движущимся или вращающимся частям.
75. Не допускается очистка частей машины руками: для чистки машины необходимо использовать скребок.
76. Очистку и смазку внутренних поверхностей и рабочих органов необходимо производить, предварительно отключив машину от электрической сети.
Способы и приемы безопасного выполнения работ с использованием полуавтоматических жаровень для пончиков (фритюрниц для берлинеров)77. При работе с фритюрницей не допускается прикосновение к нагретым частям оборудования.
78. Конструкция фритюрницы должна обеспечивать безопасность и удобство слива жира из ванны. Жир должен вытекать без разбрызгивания.
79. Запрещается включать фритюрницу при неисправных датчиках-реле температуры и отсутствии жира в жарочной ванне.
80. При работе с фритюрницей необходимо:
81. При загрузке в шкаф обрабатываемые предметы необходимо располагать равномерно на лотках (не более 3 кг на один лоток).
82. При эксплуатации шкафа не допускается:
83. В процессе работы необходимо использовать аппарат только для указанных целей, т.е. для выпекания и приготовления изделий из теста (из пшеничной, картофельной или цельнозерновой муки).
84. Аппарат должен быть расположен в месте, удобном для последующего подключения аппарата к электросети и обслуживания. Оборудование нельзя встраивать в кухонную мебель или размещать в ряд.
85. Перед началом работы необходимо осмотреть аппарат на наличие видимых дефектов, при обнаружении каких-либо повреждений деталей и узлов к работе не приступать, сообщить об этом непосредственному руководителю.
86. Размещать аппарат близко к стенам, перегородкам, кухонным шкафам, декоративным кантам можно лишь в том случае, если они изготовлены из невоспламеняемых материалов. В противном случае, их необходимо изолировать с помощью жаропрочного и невоспламеняющегося покрытия.
87. Во избежание ожогов не допускается прикасаться к пластинам для выпекания (формовым пластинам).
88. Не допускается использовать формовые пластины для нагревания кастрюль и сковород.
89. Во избежание пожара (выхода из строя аппарата) не допускается:
90. Во избежание ожогов при работе необходимо:
91. В случае, когда верхняя пластина открыта до упора, необходимо всегда одной рукой держать вилку, лопатку и т.д. а другой – ручку верхней пластины, не позволяя верхней пластине опуститься вниз.
92. Необходимо отключить аппарат от сети и сообщить непосредственному руководителю в случаях, если:
в процессе работы контрольная лампа продолжает светиться, возможно, вышел из строя регулятор.
контрольная лампа светится дольше 30 минут, но аппарат не нагревается.
93. Очистку аппарата необходимо производить, только отключив аппарат от электрической сети, подождав, пока аппарат остынет.
94. Остатки выпечки или пятна на поверхностях нужно удалять немедленно (убедившись, что все части аппарата остыли, чтобы не получить ожоги) или перед началом работы.
95. Не допускается производить очистку аппарата водой.
96. Если необходимо убрать незначительные загрязнения, то для очистки нужно использовать сухую тряпку. Если этого не достаточно, то после остывания всех частей аппарата, очистку поверхностей можно производить с помощью подходящего, не абразивного моющего средства.
97. Установка (если аппарат не подключается к обычной электросети) и любое обслуживание должно производится только сотрудниками технического сектора торгового объекта (закрепленного за торговым объектом).
Способы и приемы безопасного выполнения работ с использованием электрических плит98. При работе с электрической плитой не допускается:
99. Перед санитарной обработкой и техническим обслуживанием отключить плиту или повесить на рукоятки коммутирующей аппаратуры плакат “Не включать! Работают люди”.
100. Техническое обслуживание и ремонт плиты должно производиться слесарями-электриками по ремонту и обслуживанию электрооборудования и имеющими группу по электробезопасности не ниже третьей.
101. Для предотвращения неблагоприятного воздействия инфракрасного (теплового) излучения на организм при работе с электрическими плитами необходимо:
максимально заполнять посудой рабочую поверхность электрических плит, своевременно выключать конфорки или, когда это допустимо, переключать их на меньшую мощность;
не включать конфорки на максимальную или среднюю мощность без загрузки приготавливаемой пищи.
102. Во избежание ожогов или выхода из строя оборудования не следует допускать попадания жидкостей на нагретые конфорки электрической плиты и пол камер разогретых жарочных шкафов.
103. Не допускается:
104. Наплитная посуда и котлы при их перемещении должны быть заполнены не более чем на три четверти емкости, передвигать их по поверхности плиты следует осторожно, без рывков и больших усилий. Открывать крышки разогретой посуды необходимо осторожно, движением «на себя», укладывать полуфабрикаты на разогретые сковороды и противни движением «от себя».
105. Перед переноской горячей наплитной посуды следует предварительно убедиться в отсутствии посторонних предметов и скользкости пола на всем пути ее транспортирования и при необходимости предупредить об этом находящихся рядом работников. Во избежание ожогов при переноске не допускается прижимать посуду к своему телу.
106. Снимать с плиты посуду с горячей пищей необходимо вдвоем, без рывков, соблюдая осторожность, используя сухие полотенца или средства индивидуальной защиты рук (рукавицы и т.п.).
107. Горячую посуду следует ставить на специальные устойчивые подставки, поверхность которых должна быть больше площади дна устанавливаемой кастрюли, котла и др. при этом крышка котла (кастрюли) должна быть снята.
108. Вентили и краны на трубопроводах следует открывать медленно, без рывков и больших усилий. Не допускается применять для этих целей молотки, гаечные ключи и другие предметы.
Способы и приемы безопасного выполнения работ с использованием перемолочных машин109. Не допускается во время работы машины снимать предусмотренные конструкцией элементы безопасности (крышки, защитные заграждения, картеры двигателя).
110. Во избежание травмирования не допускается прикасаться к движущимся частям перемолочной машины.
111. Не допускается самостоятельно производить работы по замене сита перемолочной машины: данный вид работ должны осуществлять сотрудники технического сектора.
112. Все операции по обслуживанию, чистке частей машины должны производиться при выключенном электропитании машины.
Способы и приемы безопасного выполнения работ с использованием хлеборезательной машины113. Следует укладывать хлеб только при неподвижной каретке, при этом хлеб не должен быть горячим.
114. Перед включением электродвигателя хлеборезательной машины необходимо закрепить уложенный в лоток хлеб и опустить защитную решетку.
115. Включать и выключать хлеборезку следует сухими руками и только при помощи кнопок “Пуск” и “Стоп”.
116. Во время работы хлеборезательной машины следует соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода-изготовителя.
117. Необходимо предупреждать о предстоящем пуске хлеборезательной машины работников, находящихся рядом.
118. Регулировку толщины нарезаемых ломтиков, осмотр и извлечение застрявшего продукта, очистку ножа разрешается производить только после того, как хлеборезательная машина остановлена при помощи кнопки “стоп” и отключена от источника питания, после полной остановки ножа.
119. Не допускается использовать для очистки хлеборезательной машины струю воды или посторонние предметы.
120. Для очистки ножа от остатков продукта следует применять деревянные скребки, для очистки машины – только щетки.
Удалять застрявший продукт следует деревянной лопаточкой.
Не допускается производить замену и заточку ножа без специальной подготовки. Заточку, замену ножа производит специально подготовленный персонал технического сектора.
Следует переносить хлеб только в исправной таре. Не допускается загружать тару более установленной массы брутто.
Проводить заточку ножа с помощью заточного механизма, установленного на машине.
Чистку, обслуживание хлеборезательной машины проводить при отключении ее от электросети.
Во избежание травмирования не допускается:
При возникновении на корпусе хлеборезательной машины напряжения, при самопроизвольной остановке, при других неисправностях оборудование выключить, обесточить, доложить об этом непосредственному руководителю (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.
Порядок безопасного отключения (остановки) хлеборезательной машины:
Работнику не допускается устранять неисправности самостоятельно.
Способы и приемы безопасного выполнения работ с использованием весоизмерительного оборудованияУстанавливать настольные весы на горизонтальной поверхности так, чтобы станина прочно упиралась на все четыре опорные точки, и принимать меры, исключающие самопроизвольное перемещение или падение весов.
Товарные весы размещают на ровном, не прогибающемся под нагрузкой полу и оборудуют наклонными мостиками.
Электронные весы должны быть заземлены (занулены) через специальный заземляющий контакт трехполюсной розетки, присоединенной к заземляющему (зануляющему) устройству.
Способы и приемы безопасного выполнения работ при эксплуатации машины для просеивания мукиВо избежание поражения работника электрическим током машина должна быть заземлена.
Не допускается использовать машину при отсутствии или неисправности предохранительной решетки, несрабатывании предохранительного устройства.
Верхнюю крышку просеивающей головки разрешается открывать только после полной остановки двигателя.
Для правильной работы машины, мука должна иметь влажность не более 15,5%.
Не допускается прочищать прутками или другими посторонними предметами остатки муки на загрузочном бункере.
Машина должна содержаться в чистоте: после окончания работы необходимо все поверхности протирать сухой, а затем влажной тканью. Окрашенные поверхности необходимо периодически промывать теплой мыльной водой, а затем ополаскивать чистой водой и протирать насухо.
Способы и приемы безопасного выполнения работ при эксплуатации холодильного оборудованияПри эксплуатации холодильного оборудования:
При эксплуатации электромеханического оборудования необходимо соблюдать общие требования безопасности:
При эксплуатации электромеханического оборудования не допускается:
Во избежание поражения электрическим током или выхода из строя электроустановок необходимо соблюдать следующие меры электробезопасности:
При возникновении неисправностей во время работы электрооборудования необходимо обесточить его и сообщить об этом непосредственному руководителю.
Для вскрытия тары необходимо использовать специально предназначенный инструмент (гвоздодеры, клещи, сбойники, консервные ножи и т.п.). Не следует производить эти работы случайными предметами или инструментом с заусенцами.
Переносить продукты, сырье, полуфабрикаты необходимо только в исправной таре. Нельзя загружать тару более ее номинальной массы (брутто).
Не допускается использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т.п.) и оборудование.
При приготовлении моющих и дезинфицирующих растворов:
Во время работы с использованием различного вида оборудования требуется соблюдать меры безопасности, изложенные в эксплуатационной документации организации-изготовителя оборудования.
Не разрешается эксплуатация пекарского, жарочного оборудования, электрогрилей при отсутствии или неисправности вытяжного оборудования.
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫПо окончании работы необходимо выключить и надежно обесточить электронагревательное и электромеханическое оборудование, отключив его от электрической сети при помощи рубильника или устройства, его заменяющего и предотвращающего случайный пуск. Перед отключением от электрической сети предварительно выключить все конфорки и шкаф электроплиты.
Следует произвести разборку, очистку, мойку и санитарную обработку оборудования: механического – после остановки электропривода и подвижных и вращающихся частей с инерционным ходом, а теплового – после полного остывания нагретых поверхностей.
В процессе разборки, очистки, мойки, санитарной обработки и сборки исполнительных механизмов во избежание пореза рук требуется соблюдать осторожность.
Не допускается охлаждать водой нагретую поверхность электроплиты, чашу электросковороды и другого теплового оборудования.
Закрыть вентили (краны) на трубопроводах газа, пара, холодной и горячей воды. После отключения газоиспользующих установок снять накидные ключи с пробковых кранов.
Привести в порядок рабочее место, инструмент, приспособления, инвентарь убрать в отведенные для этого места. Не производить уборку мусора, отходов непосредственно руками, использовать щетки, совки и другие приспособления.
Поместить санитарную одежду и обувь в предусмотренные для этого места.
Принять душ, выполнить другие гигиенические процедуры.
Сообщить непосредственному руководителю и сменщику обо всех неисправностях, замеченных во время работы, и принятых мерах по их устранению.
ТРЕБОВАНИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХК аварии или несчастному случаю могут привести следующие ситуации:
При возникновении поломок оборудования необходимо:
Оборудование должно быть остановлено при следующих обстоятельствах:
Работа электронагревательного оборудования, работающего под давлением, должна быть остановлена:
Работающему запрещается самостоятельно производить ремонт, техническое обслуживание оборудования (наладку оборудования, ремонт узлов, агрегатов) – данные работы проводятся сотрудниками технического сектора.
При обнаружении запаха газа в помещении, в котором установлено газовое оборудование, следует:
Если после проветривания и проверки надежности всех газовых кранов запах газа не исчезнет, перекрыть газ на вводе в здание, сообщить об этом непосредственному руководителю или другим должностным лицам организации, при необходимости вызвать работников аварийной газовой службы.
При наличии напряжения («бьет током») на корпусе оборудования, кожухе пускорегулирующей аппаратуры, возникновении постороннего шума, запаха горящей изоляции, самопроизвольной остановке или неправильном действии механизмов и элементов оборудования его следует остановить (выключить) кнопкой «Стоп» (выключателем) и отключить от электрической сети с помощью пускового устройства. Работать на таком оборудовании разрешается только после устранения всех неисправностей.
При возникновении пожара следует:
немедленно сообщить о пожаре в ближайшее структурное подразделение по чрезвычайным ситуациям по телефону «101» (при этом четко назвать адрес, место пожара, свою должность и фамилию, а также сообщить о наличии в здании людей), добровольной пожарной дружине и непосредственному руководителю;
приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения и действовать согласно имеющейся инструкции по действиям при возникновении пожара.
Если в процессе работы произошло загрязнение рабочего места жирами или просыпанными порошкообразными веществами (мукой, крахмалом и т.п.), работу прекратить до удаления загрязняющих веществ.
Пролитый на пол жир необходимо удалить с помощью ветоши или других жиропоглощающих материалов. Загрязненное место следует промыть нагретым (не более 50 °С) раствором кальцинированной соды и вытереть насухо. Использованная ветошь должна быть убрана в металлический ящик с плотной крышкой.
Для удаления просыпанных пылящих порошкообразных веществ необходимо надеть очки и респиратор. Небольшое их количество следует осторожно удалить влажной тряпкой или пылесосом.
При попадании в глаза соды, моющих средств (или их растворов) следует немедленно промыть глаза большим количеством проточной воды и обратиться за медицинской помощью.
В случае возгорания жира не следует заливать его водой. Необходимо прекратить его нагрев и накрыть крышкой или другим предметом (плотной тканью), препятствующим доступу воздуха в зону горения.
При несчастном случае на производстве необходимо:
Во всех случаях травмы или внезапного заболевания необходимо вызвать на место происшествия медицинских работников, при невозможности – доставить потерпевшего в ближайшую организацию здравоохранения.
Поделиться "Инструкция по охране труда для тестовода"
Related Posts